Ieri Mark Zuckerberg a obtinut un ordin de restrictie impotriva unuia care il urmarea pe el, nevastasa(!) si sorusa. Asta m-a facut sa-mi amintesc de poza urmatoare pe care o gasisem pe un cont de Facebook in dimineata asta.

In schimb datorita traducerii in Romana a Facebookului am invatat astazi ce inseamna Poke.

Si daca asta nu era de ajuns, desteptii care au tradus Facebook au reusit sa traduca END ACTIVITY cu opreste monitorizarea. Bravo ma. Bine ca nu functioneaza functia aia, ca aveam mari sanse sa-mi tai singur accesul pe cont.

Bai, deci prostia aia inseamna opreste activitatea de la hostul ala. Delogheaza individul respectiv, calculatorul logat de pe IP-ul ala, etc. Opreste monitorizarea in Romana insemna exact invers, adica lasa-l pe ala logat de la adresa aia si nu te mai uita de adresa aia, fa-o credibila.

About The Author

Cristi Dorombach, problogger la piticu.ro, dcristi.ro scrie despre internet, online, social, politic, filme, muzica, viata de zi cu zi pe blog.

13 Responses

  1. Liviu Oradea

    Acuma chiar stie ce inseamna celebritatea ! Am citit ca Mark Zuckerberg a fost amenintat cu moartea de catre un indian care il urmareste mereu.

    Reply
  2. Danyzus

    Lasand la o parte toate problemele astea tot o sa folosim facebook-ul. Si daca la un moment dat se baga careva peste mine am sters contul si gata, dupa ce sterg si informatiile. Oricum am grija sa nu dezvalui chestii confidentiale

    Reply
  3. Cehy

    Niciodata nu vor “suna” bine cuvintele din diferite aplicatii/de pe diferite site-uri traduse din engleza in romana. Unul dintre programele care suna naspa in romana e msoffice.

    Reply
  4. Ciumandocar

    Urasc facebook-ul, dar cel mai mult urasc faptul ca esti obligat pana la urma sa ai facebook, pentru multi a devenit singurul mod de comunicare online.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published.